'Abd Allah ibn Muhammad al-Ju'fi narrated to us, Hisham ibn Yusuf narrated to us, Ma'mar informed us, from al-Zuhri, from Abu Idris, from Hadrat 'Ubadah ibn al-Samit (may Allah be well pleased with him), who said: I pledged allegiance to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in a group. He stated: "I take your pledge that you will not associate anything with Allah, will not steal, will not kill your children, will not bring any fabrication that you forge between your hands and feet, and will not disobey me in what is right. Whoever among you fulfills this, his reward is with Allah. And whoever commits any of these and is punished for it in this world, it is an expiation and purification for him. And whoever Allah conceals, his matter is with Allah — if He wills, He will punish him, and if He wills, He will forgive him." Abu 'Abd Allah (Imam al-Bukhari, may Allah have mercy on him) said: If a thief repents after his hand is cut off, his testimony is accepted, and likewise every person on whom a prescribed punishment has been carried out — if he repents, his testimony is accepted.
اردو ترجمہ
ہم سے عبداللہ بن محمد جعفی نے بیان کیا، ہم سے ہشام بن یوسف نے بیان کیا، ہمیں معمر نے خبر دی، انہوں نے زہری سے، انہوں نے ابو ادریس سے، انہوں نے حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے فرمایا: میں نے ایک جماعت کے ساتھ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بیعت کی، تو آپ نے ارشاد فرمایا: "میں تم سے اس بات پر بیعت لیتا ہوں کہ تم اللہ کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراؤ، چوری نہ کرو، اپنی اولاد کو قتل نہ کرو، کوئی بہتان نہ باندھو جو تم اپنے ہاتھوں اور پاؤں کے سامنے گھڑو، اور نیکی کے کام میں میری نافرمانی نہ کرو۔ تم میں سے جو وفا کرے اس کا اجر اللہ پر ہے۔ اور جو شخص ان میں سے کسی کا مرتکب ہو اور دنیا میں اسے سزا دی جائے تو وہ اس کا کفارہ اور پاکیزگی ہے۔ اور جسے اللہ چھپا لے تو وہ اللہ کے سپرد ہے، چاہے تو عذاب دے اور چاہے تو معاف فرمائے۔" ابو عبداللہ (امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ) نے فرمایا: جب چور ہاتھ کٹنے کے بعد توبہ کرے تو اس کی گواہی قبول ہوتی ہے، اسی طرح ہر وہ شخص جس پر حد جاری ہوئی ہو جب توبہ کرے تو اس کی گواہی قبول ہوتی ہے۔
'Abd Allah ibn Muhammad al-Ju'fi narrated to us, Hisham ibn Yusuf narrated to us, Ma'mar informed us, from al-Zuhri, from Abu Idris, from Hadrat 'Ubadah ibn al-Samit (may Allah be well pleased with him), who said: I pledged allegiance to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in a group. He stated: "I take your pledge that you will not associate anything with Allah, will not steal, will not kill your children, will not bring any fabrication that you forge between your hands and feet, and will not disobey me in what is right. Whoever among you fulfills this, his reward is with Allah. And whoever commits any of these and is punished for it in this world, it is an expiation and purification for him. And whoever Allah conceals, his matter is with Allah — if He wills, He will punish him, and if He wills, He will forgive him." Abu 'Abd Allah (Imam al-Bukhari, may Allah have mercy on him) said: If a thief repents after his hand is cut off, his testimony is accepted, and likewise every person on whom a prescribed punishment has been carried out — if he repents, his testimony is accepted.
ہم سے عبداللہ بن محمد جعفی نے بیان کیا، ہم سے ہشام بن یوسف نے بیان کیا، ہمیں معمر نے خبر دی، انہوں نے زہری سے، انہوں نے ابو ادریس سے، انہوں نے حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے فرمایا: میں نے ایک جماعت کے ساتھ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بیعت کی، تو آپ نے ارشاد فرمایا: "میں تم سے اس بات پر بیعت لیتا ہوں کہ تم اللہ کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہراؤ، چوری نہ کرو، اپنی اولاد کو قتل نہ کرو، کوئی بہتان نہ باندھو جو تم اپنے ہاتھوں اور پاؤں کے سامنے گھڑو، اور نیکی کے کام میں میری نافرمانی نہ کرو۔ تم میں سے جو وفا کرے اس کا اجر اللہ پر ہے۔ اور جو شخص ان میں سے کسی کا مرتکب ہو اور دنیا میں اسے سزا دی جائے تو وہ اس کا کفارہ اور پاکیزگی ہے۔ اور جسے اللہ چھپا لے تو وہ اللہ کے سپرد ہے، چاہے تو عذاب دے اور چاہے تو معاف فرمائے۔" ابو عبداللہ (امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ) نے فرمایا: جب چور ہاتھ کٹنے کے بعد توبہ کرے تو اس کی گواہی قبول ہوتی ہے، اسی طرح ہر وہ شخص جس پر حد جاری ہوئی ہو جب توبہ کرے تو اس کی گواہی قبول ہوتی ہے۔