عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ لَمْ تَخْرُجْ مِنْ حُجْرَتِهَا.
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn al-Mundhir narrated to us, Anas ibn 'Iyad narrated to us, from Hisham, from his father, that Umm al-Mu'minin Hadrat 'A'ishah Siddiqah (may Allah be well pleased with her) said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would pray the 'Asr prayer while the sunlight had not yet left her room.
اردو ترجمہ
ہم سے ابراہیم بن المنذر نے بیان کیا، کہا ہم سے انس بن عیاض نے بیان کیا، ہشام سے، انہوں نے اپنے والد سے کہ حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نماز عصر اس وقت ادا فرماتے تھے جب ابھی دھوپ ان کے حجرے سے باہر نہیں نکلی ہوتی تھی۔
