عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الأَحْزَابِ يَنْقُلُ التُّرَابَ وَقَدْ وَارَى التُّرَابُ بَيَاضَ بَطْنِهِ، وَهُوَ يَقُولُ لَوْلاَ أَنْتَ مَا اهْتَدَيْنَا وَلاَ تَصَدَّقْنَا وَلاَ صَلَّيْنَا. فَأَنْزِلِ السَّكِينَةَ عَلَيْنَا وَثَبِّتِ الأَقْدَامَ إِنْ لاَقَيْنَا. إِنَّ الأُلَى قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Bara' (may Allah be well pleased with him) who states: I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on the day of the Battle of the Confederates carrying earth, and the dust had covered the whiteness of his blessed abdomen. He was reciting: "Had it not been for You, we would not have been guided, nor given charity, nor prayed. So send down tranquillity upon us, and make our feet firm if we meet (the enemy). Indeed, those have transgressed against us; and when they desire to cause tribulation, we refuse."
اردو ترجمہ
حضرت براء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں: میں نے غزوۂ احزاب (خندق) کے دن رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو مٹی ڈھوتے دیکھا، مٹی نے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے شکمِ مبارک کی سفیدی کو ڈھانپ دیا تھا، اور آپ فرما رہے تھے: "اگر تو نہ ہوتا تو ہم ہدایت نہ پاتے، نہ صدقہ دیتے اور نہ نماز پڑھتے۔ پس ہم پر سکینت نازل فرما اور اگر (دشمن سے) مقابلہ ہو تو ہمارے قدم جما دے۔ بے شک ان (کفار) نے ہم پر زیادتی کی ہے اور جب بھی وہ فتنہ برپا کرنا چاہتے ہیں ہم انکار کرتے ہیں۔"
