العربية (الأصل)
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ، عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الأَحْزَابِ " شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاَةِ الْوُسْطَى صَلاَةِ الْعَصْرِ مَلأَ اللَّهُ بُيُوتَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَارًا " . ثُمَّ صَلاَّهَا بَيْنَ الْعِشَاءَيْنِ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Bakr ibn Abi Shaibah, Zuhair ibn Harb, and Abu Kuraib all narrated that Abu Hadrat Mu'awiyah narrated to us from al-A'mash, from Muslim ibn Subaih, from Shutair ibn Shakal, from Hadrat ' Ali (may Allah ennoble his countenance), who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said on the day of al-Ahzab: 'They diverted us from the middle prayer, i.e. the 'Asr prayer. May Allah fill their houses and their graves with fire.' Then he prayed it (the 'Asr prayer) between the two night prayers — between Maghrib and 'Isha.
الترجمة الأردية
حضرت ابو بکر بن ابی شیبہ، زہیر بن حرب اور ابو کریب سب نے بیان کیا کہ ہمیں ابو حضرت معاویہ نے اعمش سے حدیث سنائی، انہوں نے مسلم بن صبیح سے، انہوں نے شتیر بن شکل سے اور انہوں نے حضرت علی کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے روایت کی، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے احزاب کے دن فرمایا: ''انہوں نے ہمیں درمیانی نماز یعنی نماز عصر سے مشغول رکھا، اللہ تعالیٰ ان کے گھروں اور قبروں کو آگ سے بھر دے۔'' پھر آپ نے اس (عصر) کی نماز رات کی دونوں نمازوں — مغرب اور عشاء — کے درمیان پڑھی۔
