العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ قَتَادَةُ أَخْبَرَنِي عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ سَمِعْتُ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا، فَإِنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا بُورِكَ لَهُمَا فِي بَيْعِهِمَا، وَإِنْ كَذَبَا وَكَتَمَا مُحِقَتْ بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا ".
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Hakim bin Hizam (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: The buyer and the seller have the option (to cancel) as long as they have not separated. If both speak the truth and make everything clear, their transaction shall be blessed. But if they tell lies and conceal (defects), the blessing of their transaction shall be destroyed.
الترجمة الأردية
حضرت حکیم بن حزام رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: خریدار اور بیچنے والے کو (بیع فسخ کرنے کا) اختیار ہے جب تک وہ جدا نہ ہو جائیں۔ اگر دونوں سچ بولیں اور (عیب) واضح بیان کریں تو ان کی بیع میں برکت رکھی جائے گی، اور اگر جھوٹ بولیں اور (عیب) چھپائیں تو ان کی بیع کی برکت مٹا دی جائے گی۔
