بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أنس بن مالك رضي الله عنه
دیگر نام: Anas, Anas (b. Malik, Anas (bin Malik, Anas (ibn Malik, Anas b Malik, Anas b. Malik, Anas b. malik, Anas b.Malik, Anas bin Malik, Anas bin Malik Al-Ansari, Anas ibn Malik, Anas in Malik
نا ناجَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، عَنْثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْأَنَسٍ،" أَنَّهُ كَانَإِذَا خَتَمَ الْقُرْآنَ جَمَعَ أَهْلَهُ فَدَعَا".
Anas (may Allah be pleased with him) used to gather his family when he completed the recitation of the Quran and make su...
نا نايَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْحُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ, أَنَّعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِرَضِيُ اللَّهُ عَنْهُ،قَرَأَ عَلَى الْمِنْبَرِ" وَفَاكِهَةً، وَأَبًّا، فَقَالَ: هَذِهِ الْفَاك...
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) narrated that 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) recite...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَامُصْعَبُ بْنُ مَاهَانَ، عَنْسُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْإِبْرَاهِيمَ، أَنَّرَجُلا كَانَ يَكْتُبُ الْقُرْآنَ فَيَسْقِيهِ، فَقَالَ:...
Anas (may Allah be pleased with him) said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Indeed Allah has people am...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاهُشَيْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاخَالِدٌ، عَنْأَبِي قِلابَةَ، أَنَّأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍكَانَيَخْتِمُ الْقُرْآنَ فِي كُلِّ ثَمَانٍ...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Beautify the Quran ...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِالأَعْمَشِ، عَنْيَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ:" مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ سورة الفاتحة آية 4".
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "There are many who ...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاسُفْيَانُ، عَنْإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لِعَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ:" الْمَغْضُوبُ عَلَيْهِمُ الْ...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The one who is prof...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاسُفْيَانُ، عَنْعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْعِكْرِمَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" لَوْ أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَخَذُوا أ...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever reads Surah...
حَدَّثَنَا سَعِيدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَاخَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْحُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْعِمْرَانَ بْنِ الحَارِثٍ السُّلَمِيِّ، عَنِابْنِ عَب...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) was on a journey when he d...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاعَتَّابٌ، عَنْخُصَيْفٍ، عَنْمُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:" لا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ سورة البقرة آية 124، قَالَ:" إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي ذُرِّيَّتِ...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "I have been given t...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاأَبُو الأَحْوَصِ، أَخْبَرَنَاأَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، عَنِالْبَرَاءِ بْنِ عَازِب، قَالَ:" صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever recites Aya...
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاخَالِدٌ، عَنْدَاوُدَ، عَنْعِكْرِمَةَ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" الْجَنَفُ فِي الْوَصِيَّةِ، وَالإِضْرَارُ فِيهَا مِنَ الْ...
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that a man of the Ansar used to lead them in prayer. Every time he recited...
نا ناسُفْيَانُ، عَنِابْنِ طَاوُسٍ، عَنْأَبِيهِ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ, قَالَ:" قَدْ يَسْتَيْسِرُ عَلَى الرَّجُلِ الْجَزُورُ، وَالْجَزُورَانِ".
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "There is a surah in...
نا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ نُبَيْطٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الضَّحَّاكَ بْنَ مُزَاحِمٍ، يَقُولُ:" جَاءَ بِهَا جِبْرِيلُ، وَمَعَهُ مِنَ الْمَلائِكَةِ مَا شَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: آمَنَ الرَّسُولُ بِ...
Al-Rabi' ibn Anas (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And made her grow in a good manner' (Aal Imra...
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا أَبُو إِسْحَاقَ الْكُوفِيُّ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ الْكِنَانِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ:" أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُهَا كَذَلِكَ".
Abu Ja'far al-Razi (may Allah have mercy on him) narrated from al-Rabi' ibn Anas regarding the verse: 'Come to a word th...
نَاأَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ: أَنَّ أَعْرَابِيًّا , قَالَلابْنِ عَبَّاسٍ:إِنِّي قُلْتُ لامْرَأَتِي: هِيَ عَلَيَّ حَرَامٌ , قَالَ:" فَإِنَّهَا لَيْسَتْ عَلَيْكَ بِحَ...
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: 'O people, Allah has ...
نَا نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، قَالَ:" شَهِدْتُأَنَسَ بْنَ مَالِكٍيَضْرِبُ إِمَاءَهُ الْحَدَّ إِذَا زَنَيْنَ، تَزَ...
Thumamah ibn Abdullah ibn Anas (may Allah have mercy on him) said: 'I witnessed Anas ibn Malik (may Allah be pleased wit...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ رَأَىابْنَ أُمِّ مَكْتُومٍ فِي بَعْضِ مَوَاطِنِ الْمُسْلِمِينَ وَمَعَهُ لِوَاء الْمُسْلِمِينَ".
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) said: 'I saw Ibn Umm Maktum in some of the Muslims' battlefields, carryin...
نا نا هُشَيْمٌ , قَالَ: نا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْأَنَسٍ، أَنَّهُقَرَأَ: وَأَرْجُلِكُمْ.
Humayd al-Tawil (may Allah have mercy on him) narrated that he heard Anas (may Allah be pleased with him) reciting: 'and...
نَا نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:" مَنْ ذَبَحَ فَنَسِيَ أَنْ يُسَمِّيَ , فَلْيَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْهِ،...
Al-Rabi' ibn Anas (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'And We shaded you with clouds' (al-Baqarah: 5...
نا نا هُشَيْمٌ، نا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، أَنَّأَنَسَ بْنَ مَالِكٍ،" طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَمَتَّعَهَا بِثَلاثِ مِائَةِ دِرْهَمٍ".
Anas ibn Malik divorced his wife and gave her three hundred dirhams as a consolation gift.