بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
دیگر نام: Al-Hasan (al-Basri, Al-Hasan (al-Basri), Al-Hasan Al-Basri, Al-Hasan al-Basri, Hasan (al-Basri, Hasan al-Basri, al-Hasan (al-Basri, al-Hasan (al-Basri), al-Hasan al-Basri
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ،" أَنَّهُ كَانَلا يَرَى الْخُلْعَ دُونَ السُّلْطَانِ".
Al-Hasan al-Basri used to hold that khul' is not valid without the involvement of the authorities (sultan).
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" لا يَجُوزُ الْخُلْعُ إِلا عِنْدَ السُّلْطَانِ".
Al-Hasan al-Basri used to say: "Khul' is not permissible except before the authorities."
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ،" أَنَّهُ كَانَلا يَرَى بَأْسًا أَنْ يَأْخُذَ مِنْهَا أَكْثَرَ مِمَّا أَعْطَاهَا إِذَا خَلَعَهَا".
Al-Hasan al-Basri used to say: "There is no harm in taking from her more than what he gave her, when he grants her khul'...
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، نا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" إِذَا نَشَزَتِ الْمَرْأَةُ عَلَى زَوْجِهَا، وَعَظَهَا وَذَكَّرَهَا، فَإِنْ رَجَعَتْ إِلَى مَا يُحِبُّ فَذَاكَ، وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ هَجَرَهَا ف...
Al-Hasan al-Basri said: "When a woman rebels against her husband, he should admonish her and remind her. If she returns ...
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِيالْمُخْتَلِعَةِ:" لا نَفَقَةَ لَهَا إِلا أَنْ يُشْتَرَطَ ذَلِكَ عَلَى زَوْجِهَا".
Al-Hasan al-Basri used to say regarding a woman who obtained khul': "She has no right to maintenance unless it was stipu...
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا قَبِلَ الْفِدَاءَ فَهِيَ تَطْلِيقَةٌ، وَيَخْطُبُهَا فِي الْعِدَّةِ إِنْ شَاءَ وَشَاءَتْ".
Al-Hasan al-Basri used to say: "If he accepts the ransom (fidyah), it counts as one divorce. He may propose to her durin...
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، نا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مِثْلَ مَا قَالَ عَطَاءٌ.
Al-Hasan al-Basri said the same as 'Ata'.
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ يُونُسَ، وَمَنْصُورٍ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" لا يَلْحَقُهَا طَلاقُهُ إِيَّاهَا إِذَا كَانَتْ فِي عِدَّةٍ بَائِنَةٍ".
Al-Hasan al-Basri used to say: "His divorce does not take effect upon her if she is in an irrevocable (ba'in) waiting pe...
نا هُشَيْمٌ، أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ، أَوْ مَاتَ عَنْهَا وَقَدْ أَحْدَثَتْ فِي بَيْتِهِ أَشْيَاءَ , قَالَ الْحَسَنُ:" لَهَا مَا أَغْلَقَتْ عَلَيْهِ بَابَهَا , إِلا...
Al-Hasan al-Basri said regarding a woman whose husband has died or divorced her and she has brought items into his house...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، وَعَوْفٌ، وَأَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" الْفَيْءُ الإِشْهَادُ، وَإِذَا كَانَ لَهُ عُذْرٌ مِنْ مَرَضٍ أَوْ حَيْضٍ أَوْ نِفَاسٍ".
Al-Hasan al-Basri said: "The 'return' (fay') is accomplished by giving testimony (declaration), when there is a valid ex...
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، مِثْلَ ذَلِكَ.
Al-Hasan al-Basri also said the same.
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" إِذَا وَصَلَ إِلَيْهَا مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ حُبِسَ عَنْهَا لَمْ يُؤَجَّلْ، وَهِيَ امْرَأَتُهُ".
Al-Hasan al-Basri said: "If the husband has had intercourse with her even once, and then he is prevented from her (e.g.,...
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" يُنْفِقُ عَلَيْهَا، أَوْ يُطَلِّقُهَا".
Al-Hasan al-Basri said: "He should either provide for her or divorce her."
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَأنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَأنا مُطَرِّفٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ:" إِذَا طَلَّقَ الْعَجَمِيُّ بِلِسَانِهِ فَهُوَ جَائِزٌ".
Al-Hasan al-Basri, Ibrahim al-Nakha'i, and al-Sha'bi all said: "If a non-Arab (ajami) pronounces divorce in his own lang...
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُمَا قَالا:" لا حَدَّ عَلَيْهِ وَتُقَوَّمُ عَلَيْهِ إِنْ حَبِلَتْ".
Al-Hasan al-Basri and Ibrahim al-Nakha'i both said: "There is no hadd upon him, but if she becomes pregnant, her value m...
نا هُشَيْمٌ، أنا أَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِيالرَّجُلِ يَفْجُرُ بِالأَمَةِ، ثُمَّ يَشْتَرِيهَا قَالَ:" كَانَ يُكْرَهُ أَنْ يَقْرَبَهَا".
Al-Hasan al-Basri said regarding a man who committed fornication with a slave girl and then purchased her: "It was consi...
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا سَقَطَتِ الأَمَةُ مِنْ سَيِّدِهَا وَاسْتَبَانَ خَلْقُهُ، فَهِيَ أُمُّ وَلَدٍ، وَإِنْ لَمْ يَتَبَيَّنْ خَلْقُهُ فَهِيَ أَمَةٌ عَل...
Al-Hasan al-Basri said: "When a slave girl miscarries from her master and the creation of the fetus is apparent, she is ...
نا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" إِذَا أَسْقَطَتِ الْمَرْأَةُ سِقْطًا بَيِّنًا فَقَدِ انْقَضَتْ عِدَّتُهَا".
Al-Hasan al-Basri said: "If a woman miscarries a clearly formed fetus, her waiting period has ended."
نا هُشَيْمٌ، نا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ:" إِذَا أَنْكَرَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ مِنْ أَمَتِهِ، فَلَهُ ذَلِكَ".
Al-Hasan al-Basri said: "If a man denies paternity of a child from his slave girl, he has the right to do so."
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ لا يَرَى بِذَلِكَ بَأْسًا.
Al-Hasan al-Basri also saw no harm in a slave taking a concubine with his master's permission.