عربی (اصل)
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَأنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَأنا مُطَرِّفٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ:" إِذَا طَلَّقَ الْعَجَمِيُّ بِلِسَانِهِ فَهُوَ جَائِزٌ".
انگریزی ترجمہ
Al-Hasan al-Basri, Ibrahim al-Nakha'i, and al-Sha'bi all said: "If a non-Arab (ajami) pronounces divorce in his own language, it is valid."
اردو ترجمہ
حضرت حسن بصری، حضرت ابراہیم نخعی اور حضرت شعبی رحمہما اللہ نے فرمایا:”اگر عجمی اپنی زبان میں طلاق دے تو درست ہے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3207]
