عربی (اصل)
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنُؤَاخَذُ بِمَا عَمِلْنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ قَالَ " مَنْ أَحْسَنَ فِي الإِسْلاَمِ لَمْ يُؤَاخَذْ بِمَا عَمِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَمَنْ أَسَاءَ فِي الإِسْلاَمِ أُخِذَ بِالأَوَّلِ وَالآخِرِ ".
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah bin Masud (may Allah be well pleased with him) narrates that a man submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! Shall we be held accountable for what we did in the period of ignorance?' The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: 'Whoever does good in Islam will not be held accountable for what he did in the period of ignorance, and whoever does evil in Islam will be held accountable for both the former and latter deeds.'
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! جو گناہ ہم نے زمانۂ جاہلیت میں کیے ہیں کیا ان کا مواخذہ ہم سے ہوگا؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جس نے اسلام کی حالت میں نیکی کی اس سے جاہلیت کے اعمال کا مواخذہ نہیں ہوگا، اور جس نے اسلام میں بھی برائی کی تو اس سے پہلے اور بعد دونوں کے اعمال کا مواخذہ ہوگا۔
