Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ كَانَ لَهُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَدْرَدٍ الأَسْلَمِيِّ مَالٌ، فَلَقِيَهُ فَلَزِمَهُ حَتَّى ارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا، فَمَرَّ بِهِمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا كَعْبُ ". فَأَشَارَ بِيَدِهِ كَأَنَّهُ يَقُولُ النِّصْفَ. فَأَخَذَ نِصْفَ مَا عَلَيْهِ وَتَرَكَ نِصْفًا.
English Translation
Narrated by Hadrat Ka'b bin Malik (may Allah be well pleased with him): Hadrat 'Abdullah bin Abi Hadrad al-Aslami (may Allah be well pleased with him) owed him a debt. He met him and held him, until their voices were raised. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) passed by them and stated: 'O Hadrat Ka'b!' and gestured with his hand as if indicating half. So he took half of what was owed to him and forgave the other half.
Urdu Translation
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، جعفر بن ربیعہ سے، اعرج سے، کہا مجھ سے عبداللہ بن کعب بن مالک نے بیان کیا، حضرت کعب بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہ حضرت عبداللہ بن ابی حدرد اسلمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ پر ان کا قرض تھا۔ وہ ان سے ملے تو انہیں پکڑا، یہاں تک کہ دونوں کی آوازیں بلند ہوئیں۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ان کے پاس سے گزرے اور ارشاد فرمایا: اے کعب! اور ہاتھ سے اشارہ فرمایا جیسے آدھا فرما رہے ہوں۔ تو انہوں نے آدھا لے لیا جو ان پر تھا اور آدھا چھوڑ دیا۔
