بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يُعرف أيضاً بـ: Ibrahim, Ibrahim —
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، وَأنا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" كُلُّ يَمِينٍ مَنَعَتْ جِمَاعًا فَهِيَ إِيلاءٌ".
Ibrahim said: "Every oath that prevents sexual relations (with one's wife) constitutes ila' (oath of abstinence)."
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، قَالَ: سَأَلْتُ إِبْرَاهِيمَ عَنْرَجُلٍ رَفَعَ امْرَأَتَهُ إِلَى قَوْمٍ فَظَاءَرَتْ لَهُمْ فَاسْتَحْلَفُوا زَوْجَهَا، فَقَالُوا: امْرَأَتُكَ طَالِقٌ إِنْ وَطِئْتَهَا حَتَّى...
Ibrahim was asked about a man whose wife was nursing for another family, and they made him swear: "Your wife is divorced...
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ.
Ibrahim held the same view.
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِيمَنْآلَى مِنِ امْرَأَتِهِ فَلَمْ يَقْدِرْ عَلَيْهَا مِنْ حَيْضٍ، أَوْ نِفَاسٍ، أَوْ أَمْرٍ لَهُ فِيهِ عُذْرٌ:" أَشْهَدُ ع...
Ibrahim said regarding a man who takes an oath of abstinence from his wife but cannot reach her due to menstruation, pos...
نا أَبُو عَوَانَةَ، وَخَالِدٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِيالرَّجُلِ يُؤْلِي مِنِ امْرَأَتِهِ، ثُمَّ لَمْ يَقْدِرْ عَلَى الْجِمَاعِ مِنْ عُذْرٍ حَتَّى تَمْضِيَ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ،" فَيَشْهَ...
Ibrahim said regarding a man who takes an oath of abstinence and cannot have relations due to a valid excuse until four ...
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ رَجُلا مِنْ مُحَارِبٍ آلَى مِنِ امْرَأَتِهِ، فَلَمَّا كَانَ عِنْدَ الأَرْبَعَةِ الأَشْهُرِ أَرَادَ أَنْ يَفِيءَ إِلَيْهَا، فَنَفِسَتِ الْمَرْأَةُ، ...
Ibrahim narrated: A man from the Muharib tribe took an oath of abstinence from his wife. When four months were about to ...
نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: نا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: نَزَلَ بِأَبِي الشَّعْثَاءِ ضَيْفٌ، وَآلَى مِنِ امْرَأَتِهِ فَنَفِسَتْ، فَأَرَادَ أَنْ يَفِيءَ فَلَمْ يَسْتَطِعْ مِنْ أَجْلِ نِفَا...
Ibrahim narrated: A guest stayed with Abu al-Sha'tha' who had taken an oath of abstinence from his wife. She entered her...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" كَانَلا يَرَى الإِيلاءَ إِلا بِيَمِينٍ".
Ibrahim said: "He (Ibrahim) did not consider ila' valid except with an oath."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِيمَنْ آلَى، ثُمَّ طَلَّقَ قَالَ:" يَهْدِمُ الطَّلاقُ الإِيلاءَ".
Ibrahim said: "If a man takes an oath of abstinence and then divorces, the divorce nullifies the ila'."
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" الطَّلاقُ يَهْدِمُ الإِيلاءَ"، وَقَالَ الشَّعْبِيُّ:" يَسْتَبِقَانِ كَأَنَّهُمَا فَرَسَا رِهَانٍ".
Ibrahim said: "Divorce nullifies ila'." Al-Sha'bi said: "They race each other like two racing horses."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِيلاءُ الْعَبْدِ مِنَ الْحُرَّةِ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ، وَإِيَلاؤُهُ مِنَ الأَمَةِ شَهْرَيْنِ".
Al-Hasan and Ibrahim said: "The ila' of a slave from a free woman is four months, and his ila' from a slave woman is two...
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِذَا ظَاهَرَ الرَّجُلُ مِنِ امْرَأَتِهِ وَهِيَ أَمَةٌ، فَعَلَيْهِ نِصْفُ كَفَّارَةِ الْحُرَّةِ، وَإِنْ ظَاهَرَ مِنْ أَمَتِهِ فَعَلَيْهِ ...
Ibrahim said: "If a man makes zihar from his wife who is a slave woman, he owes half the expiation of a free woman. But ...
نا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِيرَجُلٍ قَالَ لامْرَأَتِهِ وَاللَّهِ لا أُكَلِّمُكِ، فَمَضَتْ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ قَبْلَ أَنْ يُكَلِّمَهَا، قَالَ:" إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَكُونَ إِيلاءً...
Ibrahim said regarding a man who swears: "By Allah, I will not speak to you" and four months pass without speaking to he...
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، وَمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:آلَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَنَسٍ مِنِ امْرَأَتِهِ، ثُمَّ خَرَجَ، فَجَاءَ وَقَدْ مَضَى وَقْتُ الإِيلاءِ، فَ...
Ibrahim narrated: 'Abdullah ibn Anas took an oath of abstinence from his wife and then left. He was absent for six month...
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:آلَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَنَسٍ مِنِ امْرَأَتِهِ ثُمَّ خَرَجَ، فَغَابَ عَنْهَا سِتَّةَ أَشْهُرٍ، ثُمَّ جَاءَ فَدَخَلَ عَلَيْهَا، فَقِيلَ لَ...
Ibrahim narrated: 'Abdullah ibn Anas took an oath of abstinence from his wife and went away for six months. When he retu...
نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِذَا كَانَ لامْرَأَةِ الرَّجُلِ وَلَدٌ مِنْ غَيْرِهِ فَمَاتَ، فَلْيُمْسِكْ مِنْ جِمَاعِهَا حَتَّى تَحِيضَ".
Ibrahim said: "If a man's wife has a child from a previous husband and that child dies, the man should refrain from rela...
نا نا أَبُو عَوَانَةَ، قَالَ: نا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: كَانَ فِيمَا جَاءَ بِهِ عُرْوَةُ الْبَارِقِيُّ مِنْ عِنْدِعُمَرَإِلَى شُرَيْحٍ:" فِي عَيْنِ الدَّابَّةِ رُبُعُ ثَمَنِهَا، وَالأَصَ...
Ibrahim narrated that 'Urwah al-Bariqi brought the following instructions from 'Umar to Shurayh: "The eye of an animal i...
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: كَانَ فِيمَا جَاءَ بِهِ عُرْوَةُ الْبَارِقِيُّ إِلَى شُرَيْحٍ مِنْ عِنْدِعُمَرَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ:" الأَصَابِعَ سَوَاءٌ، الْخِن...
Ibrahim narrated that 'Umar wrote to Shurayh via 'Urwah al-Bariqi: "Fingers are equal — the little finger and the thumb ...
نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَالشَّعْبِيِّ، فيرجل طلق امرأته ثلاثا في مرضه، قَالا:" تَعْتَدُّ عِدَّةَ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا وَتَرِثُهُ مَا كَانَتْ فِي الْعِدَّةِ".
Ibrahim and al-Sha'bi both said regarding a man who divorces his wife three times during his illness: "She observes the ...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَالشَّعْبِيِّ، أنهما قَالا فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَاحِدَةً أَوِ اثْنَتَيْنِ وَهُوَ مَرِيضٌ، ثُمَّ مَاتَ، قَالا:" تَسْتَأْنِفُ عِدَّةَ الْ...
Ibrahim and al-Sha'bi both said: "If a man divorces his wife with one or two divorces while ill and then dies, she begin...