بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
يُعرف أيضاً بـ: Ibrahim, Ibrahim —
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِيرَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ ثَلاثًا، وَهُوَ مَرِيضٌ قَالَ:" لَهَا الْمِيرَاثُ إِنْ مَاتَ وَهِيَ فِي الْعِدَّةِ، فَإِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا فَل...
Ibrahim said regarding a man who divorces his wife three times while ill: "She has the right of inheritance if he dies w...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِيمَنْطَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا وَهُوَ مَرِيضٌ , قَالَ:" لَهَا نِصْفُ الصَّدَاقِ، وَلا مِيرَاثَ لَهَا، وَلا عِدَّةَ عَلَيْهَا"، قَالَ هُش...
Ibrahim said regarding a man who divorces his wife before consummation while ill: "She gets half the dowry, no inheritan...
ثنا خَالِدٌ، ثنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَالشَّعْبِيِّ، مِثْلَهُ.
Ibrahim and al-Sha'bi said the same.
نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِذَا كَانَ نِيَّةُ إِحْدَى الثَّلاثَةِ: الزَّوْجِ الأَوَّلِ أَوِ الزَّوْجِ الآخَرِ أَوِ الْمَرْأَةِ أَنَّهُ مُحَلِّلٌ، فَنِكَاحُ هَذَا الأَخِيرِ...
Ibrahim said: "If any one of the three parties — the first husband, the second husband, or the woman — intends tahlil (m...
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ ذَلِكَ.
Ibrahim said the same.
نا نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، قَالَ: قُلْتُ لإِبْرَاهِيمَ: هَلْ كَانَ ابْنُ الْخَطَّابِ حَلَّلَ بَيْنَ الرَّجُلِ وَامْرَأَتِهِ؟ فَقَالَ: لا، إِنَّمَا كَانَتْ لِرَجُلٍ امْرَأَةٌ ذَاتُ حَسَبٍ وَمَالٍ،ف...
Ibrahim said: 'Umar did not perform tahlil between a man and his wife. Rather, there was a man who had a wife of noble l...
ثنا هُشَيْمٌ، نا عُبَيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" يُؤَجَّلُ سَنَةً مِنْ يَوْمِ يُرْفَعُ إِلَى السُّلْطَانِ فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلا فَرَّقَ بَيْنَهُمَا".
Ibrahim al-Nakha'i said: "He is given a respite of one year from the day the matter is brought before the authority. If ...
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا لَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا أُجِّلَ أَجَلا سَنَةً، وَرُفِعَ إِلَى السُّلْطَانِ، فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلا فُرِّقَ بَيْنَهُم...
Ibrahim al-Nakha'i said: "If a man cannot consummate his marriage, the matter is brought before the authority and he is ...
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَأنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَأنا مُطَرِّفٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ:" إِذَا طَلَّقَ الْعَجَمِيُّ بِلِسَانِهِ فَهُوَ جَائِزٌ".
Al-Hasan al-Basri, Ibrahim al-Nakha'i, and al-Sha'bi all said: "If a non-Arab (ajami) pronounces divorce in his own lang...
نا خَالِدٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، مِثْلَهُ وَزَادَ فِيهِ:" طَلاقُ كُلِّ قَوْمٍ بِلِسَانِهِمْ جَائِزٌ".
Ibrahim al-Nakha'i added: "The divorce of every people in their own language is valid."
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُمَا قَالا:" لا حَدَّ عَلَيْهِ وَتُقَوَّمُ عَلَيْهِ إِنْ حَبِلَتْ".
Al-Hasan al-Basri and Ibrahim al-Nakha'i both said: "There is no hadd upon him, but if she becomes pregnant, her value m...
نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ قَالَ:" إِذَا سُبِيَتِ الْيَهُودِيَّاتُ وَالنَّصْرَانِيَّاتُ يُجْبَرْنَ عَلَى الإِسْلامِ، فَإِذَا أَسْلَمْنَ وُطِئْنَ وَاسْتُخْدِم...
Ibrahim al-Nakha'i said: "When Jewish and Christian women are captured, they are compelled to accept Islam. If they acce...
نا هُشَيْمٌ، أنا عُبَيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا أَقَرَّ بِوَلَدِهِ فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَنْتَفِيَ مِنْهُ، فَإِنِ انْتَفَى مِنْهُ ضُرِبَ الْحَدَّ، وَأُلْحِقَ بِهِ الْوَلَدُ...
Ibrahim al-Nakha'i said: "If a man acknowledges his child, he cannot later disavow it. If he does, he shall be given the...
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ أَرْبَعَةٍ: عَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ، وَعَنِ الصَّغِيرِ حَتَّى يَبْلُغَ، وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَت...
Ibrahim al-Nakha'i said: "The pen is lifted from four: the sleeping person until he wakes, the child until he reaches ma...
نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ ذَلِكَ.
Ibrahim al-Nakha'i held the same opinion (preferring proper marriage for slaves).
نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الشَّقَرِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" يُكْرَهُ لِلْعَبْدِ أَنْ يَتَسَرَّى".
Ibrahim al-Nakha'i said: "It is disliked for a slave to take a concubine."
نا هُشَيْمٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" تُصَلِّي أُمُّ الْوَلَدِ بِغَيْرِ قِنَاعٍ، وَإِنْ كَانَتْ بِنْتَ سِتِّينَ سَنَةً".
Ibrahim al-Nakha'i said: "The umm al-walad prays without a head covering, even if she is sixty years old."
نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، نا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِذَا وَضَعَتِ الأَوَّلَ فَقَدْ بَانَتْ".
Ibrahim al-Nakha'i said the same: "She returns to the first husband with whatever divorce counts remained."
ناأَبُو مُعَاوِيَةَ، ناحَجَّاجٌ، عَنْعَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْأَبِيهِ، عَنْجَدِّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" رَدَّ زَيْنَبَ ابْنَتَهُ عَلَى أَبِي الْعَاصِ بْنِ الرَّبِ...
If a man divorces his wife once, then she marries another man and returns to the first husband, al-Hasan al-Basri and Ib...
نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُفِيمَنْ كَانَ عَلَيْهِ رَقَبَةٌ مِنْ ظِهَارٍ فَلَمْ يَجِدْ رَقَبَةً، فَصَامَ شَهْرًا أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ، ثُمَّ أَيْسَرَ قَالَ:" يَنْقُضُ ...
Ibrahim al-Nakha'i said: "When a man gives his wife a revocable divorce, he may take her back and have intercourse with ...