العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِيمَنْ آلَى، ثُمَّ طَلَّقَ قَالَ:" يَهْدِمُ الطَّلاقُ الإِيلاءَ".
الترجمة الإنجليزية
Ibrahim said: "If a man takes an oath of abstinence and then divorces, the divorce nullifies the ila'."
الترجمة الأردية
حضرت ابراہیم رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ جس شخص نے ایلاء کیا اور پھر طلاق دے دی تو طلاق ایلاء کو ختم کر دیتی ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3100]
