بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1120 أحاديث هذا الكتاب
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ".
Sa'id ibn al-Musayyib used to say: "The ruling is whatever she decided."
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" الْقَضَاءُ مَا قَضَتْ".
Ibn 'Umar used to say: "The ruling is whatever she decided."
نا نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِابْنِ عُمَرَ، قَالَ:" إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَ...
Ibn 'Umar said: "If a man places his wife's matter in her hands and she divorces herself once, it is one. If two, then two. If three, then three — unless he dis...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَغَيْرِهِ، عَنْزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ:" إِذَا خَيَّرَ امْرَأَتَه...
Zayd ibn Thabit said: "If a man gives his wife a choice and she divorces herself three times, it counts as one."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلَمْ تَقُلْ شَيْئًا حَتَّى...
Ibrahim used to say: "If a man gives his wife a choice and she says nothing until they part — her silence is consent to remain with her husband. She does not re...
نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ:" إِذَا قَالَ لامْرَأَتِهِ: أَمْرُكِ بِيَدِكِ، فَهُوَ مَا قَالَتْ ...
Jabir ibn Zayd said: "If a man says to his wife 'your matter is in your hands,' it applies to what she says in that sitting. If they part, it is nothing. A man ...
نا نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّابْنَ مَسْعُودٍ، قَالَفِي أَمْرُكِ بِيَدِكِ:" إِذ...
Ibn Mas'ud said regarding "your matter is in your hands": "If she stands up from her sitting, she has no choice."
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا الأَشْعَثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْجَابِرٍ، قَالَ:" إِذَا قَامَتْ مِنْ مَجْلِسِهَا قَبْلَ أَنْ تَخْتَارَ فَل...
Jabir said: "If she stands up from her sitting before making a choice, she has no choice."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَاخْ...
'Ata' used to say: "If a man gives his wife a choice and she chooses her husband, it is nothing. If she chooses herself, it is one divorce and he has more right...
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلاعِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ:" إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَ...
Makhul said: "If a man places his wife's matter in her hands and she delays the matter, she has no right."
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، مِثْلَ ذَلِكَ.
'Ata' said the same.
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّرَجُلا كَتَبَ إِلَى امْرَأَتِهِ يُخَيِّرُهَا فَوَضَ...
Ibrahim narrated that a man wrote a letter to his wife giving her a choice. She placed the letter under her bedding and said nothing. Ibrahim said: "She has no ...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ:" إِذَا خَيَّرَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ ثَلاثَ مَرَّاتٍ فَاخْتَارَتْ مَرَّةً وَاحِ...
Al-Sha'bi said: "If a man gives his wife a choice three times and she chooses once, it counts as three. If he gives her a choice once and she chooses three, it ...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ قَالَ مِثْلَ ذَلِكَ.
Ibrahim said the same.
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَعَامِرٍ، قَالا فِيرَجُلٍ قَالَ لا...
Al-Sha'bi and Ibrahim said regarding a man who says to his wife "Choose, choose, choose" and she chooses once: "It is three. And if he says 'Choose' once and sh...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ غَيْرِهَا فَطَلَّقَهَا ثَلاثً...
Ibrahim said: "If a man places his wife's matter in the hands of another person and that person divorces her three times, it is one divorce and the husband has ...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، وَيُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ غَيْر...
Al-Hasan used to say: "If a man places his wife's matter in the hands of another person, the ruling is whatever he decides. If he returns her, it is one divorce...
نا نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: قَالَابْنُ مَسْعُودٍ:" إِذَا جَعَلَ الرَّجُلُ أَ...
Ibn Mas'ud said: "If a man places his wife's matter in the hands of another man, and that man leaves before deciding anything, he has no authority."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، فِيرَجُلٍ جَعَلَ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِ رَجُلَيْنِ فَطَلَّقَ أَحَدُهُمَا , قَالَ:" لا،...
Al-Hasan said: "If a man places his wife's matter in the hands of two men and one of them divorces her — no, until they both agree."
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عُبَيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، مِثْلَ ذَلِكَ.
Ibrahim said the same.