انگریزی ترجمہ
Narrated Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him): A man from the tribe of Banu Fazarah came to the Messenger of Allah (peace be upon him) and said: A black child has been born to my wife (and I do not think it is mine, because I am not black). The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Do you have camels?" He said: Yes. He (peace be upon him) said: "What is their color?" He said: They are red. He (peace be upon him) said: "Is there any dusky (ash-colored) one among them?" He said: Yes, there are dusky ones too. He (peace be upon him) said: "Then where did that color come from?" He said: Perhaps some vein drew it out. So he (peace be upon him) said: "Perhaps some vein drew out this color in your child too." [Mukhtasar Sahih Muslim, Hadith: 871]
اردو ترجمہ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہبنی فزارہ میں سے ایک شخص رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس آیا اور کہا کہ میری بیوی کے ایک کالا بچہ پیدا ہوا ہے (تو وہ میرا معلوم نہیں ہوتا کیونکہ میں کالا نہیں ہوں) رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ تیرے پاس اونٹ ہیں؟ اس نے کہا ہاں آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ ان کا رنگ کیا ہے؟ وہ بولا کہ لال ہیں۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ ان میں کوئی خاکی بھی ہے؟ اس نے کہا ہاں خاکی بھی ہیں۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ پھر یہ رنگ کہاں سے آیا؟ اس نے کہا کسی رگ نے گھسیٹ لیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا کہ تیرے بچے میں بھی کسی رگ نے یہ رنگ گھسیٹ لیا ہو گا۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 871]
