عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُصْعَبٍ بِالسِّنْجِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ الْيَمَامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ شُرَحْبِيلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَنَاخَ رَاحِلَتَهُ ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى عَشْرَ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ وَصَلَّى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ ثُمَّ صَلَّى الصُّبْحَ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat 'A'ishah (may Allah be well pleased with her) said: «The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to pray two light rak'ahs between the call to prayer and the iqamah for the Fajr prayer.»
اردو ترجمہ
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا: «رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فجر کی نماز کی اذان اور اقامت کے درمیان دو ہلکی رکعتیں پڑھتے تھے۔»
