عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَغْدَادِيُّ ثَنَا أَبُو عُلَاثَةَ ثَنَا أَبِي ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ «أُبَيُّ بْنُ كَعْبِ بْنِ قَيْسِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ شَهِدَ بَدْرًا»
انگریزی ترجمہ
Abu Ja'far Muhammad ibn Ahmad ibn Abdullah al-Baghdadi informed us, Abu Ulatha narrated to us, my father narrated to us, Ibn Lahi'a narrated from Abu al-Aswad from Urwa ibn al-Zubayr who said: "Ubayy ibn Ka'b ibn Qays ibn Ubayd ibn Zayd ibn Mu'awiya ibn Amr ibn Malik ibn al-Najjar - he witnessed Badr."
اردو ترجمہ
ابو جعفر محمد بن احمد بن عبد اللہ بغدادی نے ہمیں خبر دی، ابو علاثہ نے ہمیں بیان کیا، میرے والد نے ہمیں بیان کیا، ابن لہیعہ نے ابو الاسود سے، انہوں نے عروہ بن الزبیر سے روایت کیا، فرمایا: «ابی بن کعب بن قیس بن عبید بن زید بن معاویہ بن عمرو بن مالک بن النجار - انہوں نے بدر میں شرکت کی۔»
