عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ " # قُلْ هُوَ أَذًى سورة البقرة آية 222 #، قَالَ : قَذَرٌ "
انگریزی ترجمہ
Qatadah said regarding the verse "Say: It is harm" (Al-Baqarah 2:222): "It means filth (impurity)."
اردو ترجمہ
قتادہ نے آیت "فرما دیجیے: وہ اذیت ہے" (البقرہ ۲:۲۲۲) کے بارے میں فرمایا: "اس سے مراد گندگی (نجاست) ہے۔"
