عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا خَلِيفَةُ ، حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ " # قُلْ هُوَ أَذًى سورة البقرة آية 222 #، قَالَ : هُوَ الدَّمُ "
انگریزی ترجمہ
Mujahid said regarding the verse "Say: It is harm" (Al-Baqarah 2:222): "It means the blood."
اردو ترجمہ
مجاہد نے آیت "فرما دیجیے: وہ اذیت ہے" (البقرہ ۲:۲۲۲) کے بارے میں فرمایا: "اس سے مراد خون ہے۔"
