عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَت عَائِشَةَ تُصَلِّي الْمَرْأَةُ فِي الْخِضَابِ؟، قَالَتْ :" اسْلُتِيهِ وَرَغْمًا "، قَالَ أَبُو مُحَمَّد : أَبُو سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي الْعَنَبْسِ، وَاسْمُ أَبِي الْعَنَبْسِ : سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُبَيْدٍ
انگریزی ترجمہ
A woman asked Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her): "Can a woman pray with henna (dye) on her hands?" She replied: "Wash it off, even if by force." Abu Muhammad said: Abu Sa'id is Ibn Abi al-Anbas, and the name of Abu al-Anbas is Sa'id ibn Kathir ibn Ubayd.
اردو ترجمہ
ایک عورت نے اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے پوچھا: کیا عورت خضاب لگا کر نماز پڑھ سکتی ہے؟ انہوں نے فرمایا: "اسے اتار دو، چاہے زبردستی ہی ہو۔" ابو محمد نے فرمایا: ابو سعید، ابن ابی العنبس ہیں، اور ابو العنبس کا نام سعید بن کثیر بن عبید ہے۔
