عربی (اصل)
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ الْعَبْدَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ مَا يَتَبَيَّنُ فِيهَا، يَزِلُّ بِهَا فِي النَّارِ أَبْعَدَ مِمَّا بَيْنَ الْمَشْرِقِ ".
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Hamzah narrated to me, Ibn Abi Hazim narrated to me, from Yazid, from Muhammad ibn Ibrahim, from 'Isa ibn Talhah al-Taymi, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him), who heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "Indeed a servant utters a word without giving it any thought, and he falls because of it into the Fire further than the distance of the east."
اردو ترجمہ
مجھ سے ابراہیم بن حمزہ نے بیان کیا، مجھ سے ابن ابی حازم نے بیان کیا، انہوں نے یزید سے، انہوں نے محمد بن ابراہیم سے، انہوں نے عیسیٰ بن حضرت طلحہ تیمی سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: "بندہ ایک ایسا کلمہ بولتا ہے جس پر غور نہیں کرتا اور اس کے سبب وہ آگ میں اتنا نیچے گر جاتا ہے جو مشرق سے بھی دور تر ہے۔"
