عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِجَنَازَةٍ، لِيُصَلِّيَ عَلَيْهَا، فَقَالَ " هَلْ عَلَيْهِ مِنْ دَيْنٍ ". قَالُوا لاَ. فَصَلَّى عَلَيْهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ أُخْرَى، فَقَالَ " هَلْ عَلَيْهِ مَنْ دَيْنٍ ". قَالُوا نَعَمْ. قَالَ " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ ". قَالَ أَبُو قَتَادَةَ عَلَىَّ دَيْنُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَصَلَّى عَلَيْهِ.
انگریزی ترجمہ
Abu 'Asim narrated to us, from Yazid bin Abi 'Ubayd, from Hadrat Salamah bin al-Akwa' (may Allah be well pleased with him), who said: A funeral bier was brought to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) for the funeral prayer. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) asked: Does he have any debt? The people said: No. So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) offered his funeral prayer. Then another funeral bier was brought. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) asked: Does he have any debt? They said: Yes. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Pray over your companion yourselves. Hadrat Abu Qatadah (may Allah be well pleased with him) submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)! His debt is my responsibility (I shall pay it). Thereupon the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) offered his funeral prayer.
اردو ترجمہ
ہم سے ابوعاصم نے بیان کیا، ان سے یزید بن ابی عبید نے، ان سے حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس نمازِ جنازہ کے لیے ایک جنازہ لایا گیا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دریافت فرمایا: کیا اس پر کوئی قرض ہے؟ لوگوں نے عرض کیا: نہیں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کی نمازِ جنازہ پڑھائی۔ پھر ایک اور جنازہ لایا گیا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دریافت فرمایا: کیا اس پر قرض ہے؟ عرض کیا: ہاں۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اپنے ساتھی کی نماز تم خود پڑھ لو۔ حضرت ابوقتادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ان کا قرض میرے ذمے ہے (میں ادا کروں گا)۔ تب آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کی نمازِ جنازہ پڑھائی۔
