عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، وَمَرْوَانَ، قَالاَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمَدِينَةِ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فِي بِضْعَ عَشْرَةَ مِائَةً مِنْ أَصْحَابِهِ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِذِي الْحُلَيْفَةِ قَلَّدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْهَدْىَ وَأَشْعَرَ وَأَحْرَمَ بِالْعُمْرَةِ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat al-Miswar bin Makhrama and Marwan (may Allah be well pleased with them) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) set out from Madinah with over one thousand of his Companions (may Allah be well pleased with them) (at the time of the Treaty of Hudaibiyah) and when they reached Dhul-Hulaifa, the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) garlanded his Hadi and marked it and assumed Ihram for 'Umra.
اردو ترجمہ
ہم سے احمد بن محمد نے بیان کیا، انہیں عبداللہ نے خبر دی، انہیں معمر نے خبر دی، ان سے زہری نے، ان سے عروہ بن حضرت زبیر نے اور ان سے حضرت مسور بن مخرمہ اور مروان رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے بیان فرمایا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم حدیبیہ کے موقع پر اپنے ایک ہزار سے زائد صحابہ کرام رضی اللہ تعالیٰ عنہم کے ساتھ مدینہ منورہ سے تشریف لے گئے، جب ذی الحلیفہ تشریف لائے تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہدی کو قلادہ پہنایا اور اشعار فرمایا اور عمرہ کا احرام باندھا۔
