عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ اسْتَأْذَنَ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ـ رضى الله عنه ـ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَبِيتَ بِمَكَّةَ لَيَالِيَ مِنًى مِنْ أَجْلِ سِقَايَتِهِ، فَأَذِنَ لَهُ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) narrated that Hadrat Abbas bin Abdul-Muttalib (may Allah be well pleased with him) sought permission from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) to stay in Makkah during the nights of Mina in order to provide the pilgrims with water (of Zamzam) to drink. So the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) granted him permission.
اردو ترجمہ
ہم سے عبداللہ بن محمد بن ابی الاسود نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابوضمرہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عبیداللہ عمری نے بیان کیا، ان سے نافع نے اور ان سے حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا کہ حضرت عباس بن عبدالمطلب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اپنے پانی (زمزم کا حاجیوں کو) پلانے کے لیے منیٰ کے دنوں میں مکہ مکرمہ ٹھہرنے کی اجازت چاہی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کو اجازت مرحمت فرمائی۔
