عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ طَارِقِ بْنِ عَلْقَمَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ عَمِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا جَاءَ مَكَانًا مِنْ دَارِ يَعْلَى نَسِيَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ اسْتَقْبَلَ الْبَيْتَ فَدَعَا قَالَ رَوْحٌ عَنْ أَبِيهِ وَقَالَ ابْنُ بَكْرٍ عَنْ أُمِّهِ.
انگریزی ترجمہ
Abd ar-Razzaq told us: Ibn Jurayj informed us: Ubaydullah ibn Abi Yazid informed me that Abd ar-Rahman ibn Tariq ibn Alqama informed him, from his uncle, that the Prophet, peace and blessings be upon him, whenever he came to a certain place in the house of Ya'la - Ubaydullah forgot which - would face the Qibla and supplicate. Rawh said: from his father. And Ibn Bakr said: from his mother.
