عربی (اصل)
275/337(صحيح)عن أبي هريرة؛ أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:" نعم الرجل أبو بكر، نعم الرجل عمر، نعم الرجل أبو عبيدة، نعم الرجل أسيد بن حُضير، نعم الرجل ثابت بن قيس بن شماس، نعم الرجل معاذ بن عمرو بن الجموح، نعم الرجل معاذ بن جبل". قال:" وبئس الرجل فلان، وبئس الرجل فلان" حتى عد سبعة.
انگریزی ترجمہ
Abu Hurayrah reported that the Prophet, peace be upon him, said, 'What an excellent man Abu Bakr is! What an excellent man Umar is! What an excellent man Abu Ubaydah is! What an excellent man Usayd ibn Hudayr is! What an excellent man Thabit ibn Qays ibn Shammas is! What an excellent man Mu'adh ibn Amr ibn al-Jamuh is! What an excellent man Mu'adh ibn Jabal is!' Then he said, 'And what a wretched man so-and-so is, and what a wretched man so-and-so is' — until he counted seven.
اردو ترجمہ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبیصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”ابوبکر بہت اچھا آدمی ہے، عمر بہت اچھا ہے، ابوعبیدہ بہت اچھا آدمی ہے، اسید بن حضر بہت اچھا ہے، اسی طرح ثابت بن قیس بن شماس بہت اچھا آدمی ہے، معاذ بن عمرو بن جموح بہت اچھا آدمی ہے، معاذ بن جبل بہت اچھا آدمی ہے۔“فرمایا:”اور فلاں آدمی برا ہے، اور فلاں آدمی برا ہے یہاں تک کہ آپ نے سات آدمی شمار کیے۔“[صحيح الادب المفرد/حدیث: 257]
