عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْخَطْمِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْخَطْمِيِّ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْتَوْدِعَ الْجَيْشَ قَالَ " أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكُمْ وَأَمَانَتَكُمْ وَخَوَاتِيمَ أَعْمَالِكُمْ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah al-Khatmi (may Allah be well pleased with him) narrated: When the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) intended to bid farewell to an army, he would say: "I entrust to Allah your religion, your trusts, and the conclusion of your deeds."
اردو ترجمہ
حضرت عبد اللہ خطمی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب لشکر کو رخصت کرنا چاہتے تو ارشاد فرماتے: "میں تمہارے دین، تمہاری امانتوں اور تمہارے اعمال کے خاتمے کو اللہ تعالیٰ کے سپرد کرتا ہوں۔"
