عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَامِرٍ الْمُزَنِيِّ، حَدَّثَنِي رَافِعُ بْنُ عَمْرٍو الْمُزَنِيُّ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ النَّاسَ بِمِنًى حِينَ ارْتَفَعَ الضُّحَى عَلَى بَغْلَةٍ شَهْبَاءَ وَعَلِيٌّ - رضى الله عنه - يُعَبِّرُ عَنْهُ وَالنَّاسُ بَيْنَ قَاعِدٍ وَقَائِمٍ .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Rafi ibn Amr al-Muzani (may Allah be well pleased with him) narrates: I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) addressing the people at Mina, mounted on a white mule, when the sun had risen high in the forenoon. Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) was conveying his words to the people at a distance on his behalf, and some people were sitting while others were standing.
اردو ترجمہ
حضرت رافع بن عمرو المزنی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ میں نے سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو منیٰ میں ایک سفید خچر پر تشریف فرما ہو کر لوگوں کو خطبہ ارشاد فرماتے دیکھا، جب آفتاب بلند ہو چکا تھا، اور حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف سے آپ کا کلام دور والوں تک پہنچا رہے تھے، اور لوگ بعض بیٹھے تھے اور بعض کھڑے تھے۔
