Narrated byRabi'ah ibn Amir
Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلِيمِيُّ ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ أَنْبَأَ عَبْدَانُ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ يُحَدِّثُ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَلِظُّوا بِيَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ»
English Translation
Hadrat Rabi'ah ibn Amir (may Allah be well pleased with him) said: I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) say: 'Persist in saying: Ya Dha al-Jalali wa al-Ikram (O Possessor of Majesty and Generosity).'
Urdu Translation
حضرت ربیعہ بن عامر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: میں نے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: یا ذا الجلال والاکرام (اے جلال اور اکرام والے) کو لازم پکڑو۔
