Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ، رضى الله عنه قَالَ كَانَ عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ تَخَلَّفَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي خَيْبَرَ، وَكَانَ رَمِدًا فَقَالَ أَنَا أَتَخَلَّفُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَحِقَ، فَلَمَّا بِتْنَا اللَّيْلَةَ الَّتِي فُتِحَتْ قَالَ " لأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ غَدًا ـ أَوْ لَيَأْخُذَنَّ الرَّايَةَ غَدًا ـ رَجُلٌ يُحِبُّهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ، يُفْتَحُ عَلَيْهِ ". فَنَحْنُ نَرْجُوهَا فَقِيلَ هَذَا عَلِيٌّ، فَأَعْطَاهُ فَفُتِحَ عَلَيْهِ.
English Translation
Hadrat Salamah (bin al-Akwa') (may Allah be well pleased with him) states, Hadrat 'Ali (may Allah ennoble his countenance) remained behind the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) at Khaybar because he was suffering from eye trouble. He said: Shall I remain behind the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)? So he set out and joined the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). On the evening before the conquest, the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared: Tomorrow I shall give the flag to a man — or: Tomorrow the flag shall be taken by a man — whom Allah and His Messenger love and who loves Allah and His Messenger. Allah the Exalted will grant victory through his hands. The people waited eagerly. When morning came, everyone was looking up expectantly. He declared: Where is Ali? It was submitted: He has trouble in his eyes. He applied his blessed saliva to his eyes and prayed for him, and he was cured as if he had never had any ailment. He then bestowed the flag upon him.'
Urdu Translation
حضرت سلمہ (بن اکوع) رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: حضرت علی (المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم) خیبر میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پیچھے رہ گئے کیونکہ ان کی آنکھوں میں تکلیف تھی۔ انہوں نے فرمایا: میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پیچھے رہوں؟ چنانچہ وہ نکلے اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے جا ملے۔ جب فتح کی شام آئی تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: کل میں جھنڈا ایسے شخص کو دوں گا — یا فرمایا: کل جھنڈا ایسا شخص لے گا — جس سے اللہ اور اس کا رسول محبت فرماتے ہیں اور جو اللہ اور اس کے رسول سے محبت رکھتا ہے۔ اللہ تعالیٰ اس کے ہاتھ پر فتح عطا فرمائے گا۔ لوگوں نے انتظار کیا۔ صبح ہوئی تو سب لوگ آنکھیں اٹھائے بیٹھے تھے (کہ کسے ملے گا)۔ ارشاد فرمایا: علی کہاں ہے؟ عرض کیا گیا: ان کی آنکھوں میں تکلیف ہے۔ آپ نے ان کی آنکھوں میں اپنا لعاب دہن لگایا اور ان کے لیے دعا فرمائی تو وہ ایسے تندرست ہو گئے گویا کوئی تکلیف تھی ہی نہیں۔ آپ نے جھنڈا انہیں عنایت فرمایا۔
