Arabic (Original)
حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ فِي تَفْسِيرِ شَيْبَانَ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ وَرَدِيفُهُ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ لَيْسَ بَيْنَهُمَا غَيْرُ آخِرَةِ الرَّحْلِ إِذْ قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ قَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ قَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ قَالَ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى الْعِبَادِ قَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَإِنَّ حَقَّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ أَنْ يَعْبُدُوهُ وَلَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا قَالَ فَهَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ إِذَا هُمْ فَعَلُوا ذَلِكَ قَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَإِنَّ حَقَّهُمْ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ لَا يُعَذِّبَهُمْ.
English Translation
Husayn told us, in the exegesis of Shayban, from Qatadah: Anas ibn Malik told us that the Prophet of God, peace and blessings be upon him, was on one of his journeys with Mu'adh ibn Jabal riding behind him, with nothing between them but the back of the saddle, when the Prophet of God, peace and blessings be upon him, said: "O Mu'adh ibn Jabal." He said: "At your service, O Messenger of God, and at your service again." Then he traveled on for a while, then said: "O Mu'adh ibn Jabal." He said: "At your service, O Messenger of God, and at your service again." He said: "Do you know what is the right of God, Mighty and Majestic, upon His servants?" He said: "God and His Messenger know best." He said: "The right of God upon His servants is that they worship Him and not associate anything with Him." He said: "Do you know what is the right of the servants upon God if they do that?" He said: "God and His Messenger know best." He said: "Their right upon God, Mighty and Majestic, is that He will not punish them."
