بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ابن مسعود
يُعرف أيضاً بـ: 'Abdullah, 'Abdullah (bin Mas'ud, 'Abdullah (bin Mas'ud), 'Abdullah (ibn Mas'ud, 'Abdullah bin Mas'ud, 'Abdullah bin Masud, 'Abdullah ibn Mas'ud, 'Abdu’llah, 'Abdu’llah ibn Mas'ud, Abdullah, Abdullah (Ibn Masud, Abdullah (b. Mas'ud, Abdullah (b. Mas'ud), Abdullah (b. Mas`ud, Abdullah (bin Mas'ud, Abdullah (bin Mas'ud), Abdullah (bin Mas`ud, Abdullah (bin Masud, Abdullah (bin Masud), Abdullah (ibn Mas'ud, Abdullah (ibn Mas'ud), Abdullah :(, Abdullah b. (Mas'ud, Abdullah b. Mas'ud, Abdullah b. Mas`ud, Abdullah bin Mas'ud, Abdullah bin Masud, Abdullah ibn Mas'ud, Abdullah ibn Masud, Ibn Mas'ud, Ibn Mas`ud, Ibn Masud, Ibn Mas’ud, `Abdullah, `Abdullah bin Mas`ud, bin Mas'ud
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8675 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ تَمِيمِ بْنِ حَذْلَمٍ قَالَ قَرَأْت...
Tamim ibn Hadhlam said: "I recited the Quran to 'Abdullah, and he only corrected me on two letters. I said 'wa kullun at...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8678 حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ...
'Abdullah (ibn Mas'ud) recited (the verse) as "aynama yuwajjihhu la ya'ti illa bi-khayr" (Wherever he is directed, he br...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8679 حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ §يَقْرَأ...
'Abdullah ibn Mas'ud used to recite (the verse) as "wa wassa rabbuka" (And your Lord has counseled/advised) instead of "...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8680 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ إِنِّي قَد...
'Abdullah said: "I have heard the reciters and found them close to each other. So recite as you were taught. Beware of e...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8681 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ قَالَ قُلْنَا عِنْدَ عَبْدِ اللهِ {...
We said in the presence of 'Abdullah "hayta" (referring to the verse about Yusuf/Joseph, 12:23). 'Abdullah said: "No, it...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8682 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَرْفَجَةَ عَن...
'Abdullah used to recite "majraha wa mursaha" (its course and its anchorage) [11:41, referring to the ship of Nuh].
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8683 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ «§لَيْس...
'Abdullah said: "The error is not that one part (of the Quran) is recited in place of another. The real error is to add ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8684 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَكِيعِيُّ ثنا أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَل...
'Abdullah raised (attributed to the Prophet): "Recite the Quran with proper Arabic grammar, for indeed it is Arabic."
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8685 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَن...
'Abdullah said the same: "Recite the Quran with proper Arabic grammar, for indeed it is Arabic."
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8688 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ قَالَ ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ زُبَي...
'Abdullah said: "Take care of the copies of the Quran. It slips away from the hearts of men faster than camels slip from...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8689 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا الْفِرْيَابِيُّ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الل...
'Abdullah (ibn Mas'ud) used to recite it: "bal 'ajibtu" (Indeed I am amazed) — with a fat-ha on the ta', meaning "I (All...
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ أنا أَبُو مَنْصُورٍ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ زَكَرِيَّا الْنَضْرَوِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ ب...
Ibn 'Abbas used to recite "wa-msahu bi-ru'usikum wa arjulakum" (and wipe your heads and your feet). This relates to how ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8693 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ «إِذَا سَأَل...
'Abdullah said: "When one of you asks his companion about how he recites a particular verse, let him ask about what come...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8694 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ إِذَا...
'Abdullah said: "When one of you asks his brother about a verse, he should not just say 'such-and-such' — for that is no...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8695 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ قَرَأْتُ...
'Alqamah said: "I recited to 'Abdullah and he was pleased with my voice. He said: 'Recite it slowly and beautifully — ma...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8697 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ ثنا عَاصِمُ بْنُ أَبِي النَّجُودِ عَنْ عَبْدِ الله...
'Abdullah said: "When you dispute about a ya' or a ta', make it a ya'. And make the Quran masculine (in its pronouns), f...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8699 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ عَنْ شَدَّادِ بْنِ مَعْقِلٍ قَالَ قَالَ عَبْد...
'Abdullah said: "The first thing you will lose of your religion is trust (amanah), and the last thing to remain is praye...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8702 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ بَذِيمَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللهِ عَنْ ...
'Abdullah said: "Whoever reads the Quran in less than three days is a hasty reciter (rajiz)."
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8706 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ذَكْوَانَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ...
'Abd al-Rahman ibn 'Abdullah ibn Mas'ud narrated from 'Abdullah that he used to complete the Quran every week, and in Ra...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8707 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ قَالَ ق...
'Abdullah said: "The Quran should not be read in less than three. Read it in seven, and let a man maintain his daily por...