العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: ذُكِرَ لَهُ قَوْلُ عُمَرَ، فَقَالَ الشَّعْبِيُّ:" امْرَأَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ ذَاتُ عَقْلٍ وَرَأْيٍ، أَتَنْسَى قَضَاءً قُضِيَ عَلَيْهَا؟".
الترجمة الإنجليزية
When Umar's statement was mentioned to al-Sha'bi, he said: "A woman of Quraysh, possessed of intelligence and sound judgment - would she forget a ruling that was made concerning her own case?"
الترجمة الأردية
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے کہا: جب عمر رضی اللہ عنہ کا قول سنایا گیا تو میں نے کہا: قریش کی عقلمند عورت ایسا فیصلہ بھول نہیں سکتی جس کا فیصلہ اس کے خلاف ہوا ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2537]
