العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ لِلصَّلاَةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ كَبَّرَ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ وَإِذَا رَفَعَ مِنَ الرُّكُوعِ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ وَلاَ يَفْعَلُهُ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ .
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Rafi' narrated to me, he said Abd al-Razzaq narrated to us, Ibn Jurayj informed us, Ibn Shihab narrated to me from Salim ibn Abdullah that Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) said: When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood for prayer, he would raise both his hands until they were level with his shoulders, then say the takbir. When he intended to bow, he would do the same; when he raised his head from bowing, he would do the same; but he would not do so when raising his head from prostration.
الترجمة الأردية
مجھ سے محمد بن رافع نے حدیث بیان کی، کہا ہم سے عبدالرزاق نے حدیث بیان کی، ہمیں ابن جریج نے خبر دی، مجھ سے ابن شہاب نے سالم بن عبداللہ سے حدیث بیان کی کہ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو اپنے دونوں ہاتھ بلند فرماتے یہاں تک کہ وہ کندھوں کے برابر ہو جاتے، پھر تکبیر کہتے۔ پھر جب رکوع کا ارادہ فرماتے تو بھی ایسا ہی فرماتے، اور جب رکوع سے سر اٹھاتے تو بھی ایسا ہی فرماتے، اور جب سجدے سے سر اٹھاتے تو ایسا نہ فرماتے تھے۔
