العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْمُحْرِمِ بِبَغْدَادَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا ابْنُ صَالِحٍ الْوَزَّانُ ثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَنْبَأَ ثَابِتٌ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ «كَانَ لِأُمِّ سُلَيْمٍ قَدَحٌ فَلَمْ أَدَعْ شَيْئًا مِنَ الشَّرَابِ إِلَّا قَدْ سَقَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فِيهِ الْعَسَلَ وَاللَّبَنَ وَالنَّبِيذَ وَالْمَاءَ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated: Umm Sulaym had a cup, and I served the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) every kind of drink in it — honey, milk, nabidh (a date drink), and water.
الترجمة الأردية
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: ام سلیم کے پاس ایک پیالہ تھا اور میں نے اس میں ہر قسم کا مشروب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو پلایا — شہد، دودھ، نبیذ اور پانی۔
