العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثَنَا زَائِدَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو قَالَ «مَا أَرَى رَجُلًا أَعْلَمَ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ ﷺ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ» فَقَالَ أَبُو مُوسَى «إِنْ تَقُلْ ذَلِكَ فَإِنَّهُ كَانَ يَسْمَعُ حِينَ لَا نَسْمَعُ وَيَدْخُلُ حِينَ لَا نَدْخُلُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص أَبُو مُوسَى «إِنْ تَقُلْ ذَلِكَ فَإِنَّهُ كَانَ يَسْمَعُ حِينَ لَا نَسْمَعُ وَيَدْخُلُ حِينَ لَا نَدْخُلُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
الترجمة الإنجليزية
Abu Bakr ibn Balawayh narrated to me, Muhammad ibn Ahmad ibn al-Nadr narrated to us, Mu'awiya ibn Amr narrated to us, Za'ida narrated to us from al-A'mash, from Malik ibn al-Harith, from Hadrat Abu Mas'ud Uqba ibn Amr (may Allah be well pleased with him) who said: "I do not see any man more knowledgeable of what Allah revealed to Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) than Abdullah ibn Mas'ud." Hadrat Abu Musa (may Allah be well pleased with him) said: "If you say that, then indeed he used to hear when we could not hear and enter when we could not enter."
الترجمة الأردية
ابو بکر بن بالویہ نے مجھے بیان کیا، محمد بن احمد بن النضر نے ہمیں بیان کیا، معاویہ بن عمرو نے ہمیں بیان کیا، زائدہ نے اعمش سے، مالک بن الحارث سے، حضرت ابو مسعود عقبہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، فرمایا: «میں کوئی شخص نہیں دیکھتا جو اللہ نے محمد صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم پر جو نازل فرمایا اس کا عبد اللہ بن مسعود سے زیادہ عالم ہو۔» حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: «اگر آپ ایسا فرماتے ہیں تو بے شک وہ (حضور کی بات) اس وقت سنتے تھے جب ہم نہیں سنتے تھے اور اس وقت داخل ہوتے تھے جب ہم داخل نہیں ہو سکتے تھے۔»
