صحيح البخاريHolding Fast to the Qur'an and Sunnah#7348صحيح
العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ بَيْنَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " انْطَلِقُوا إِلَى يَهُودَ ". فَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى جِئْنَا بَيْتَ الْمِدْرَاسِ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَاهُمْ فَقَالَ " يَا مَعْشَرَ يَهُودَ أَسْلِمُوا تَسْلَمُوا ". فَقَالُوا بَلَّغْتَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. قَالَ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَلِكَ أُرِيدُ أَسْلِمُوا تَسْلَمُوا ". فَقَالُوا قَدْ بَلَّغْتَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَلِكَ أُرِيدُ ". ثُمَّ قَالَهَا الثَّالِثَةَ فَقَالَ " اعْلَمُوا أَنَّمَا الأَرْضُ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُجْلِيَكُمْ مِنْ هَذِهِ الأَرْضِ، فَمَنْ وَجَدَ مِنْكُمْ بِمَالِهِ شَيْئًا فَلْيَبِعْهُ، وَإِلاَّ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا الأَرْضُ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ ".
الترجمة الإنجليزية
Qutaybah narrated to us, he said al-Layth narrated to us, from Sa'id, from his father, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) who said: We were in the mosque when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came out and declared: "Let us go to the Jews." So we went out with him until we reached Bayt al-Midras (their house of learning). The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stood and called out to them, declaring: "O assembly of Jews! Accept Islam and you shall be safe." They said, "You have conveyed, O Abul Qasim." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "That is what I desire — accept Islam and you shall be safe." They said, "You have conveyed, O Abul Qasim." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: "That is what I desire." Then he said it a third time: "Know that the earth belongs to Allah and His Messenger, and I intend to expel you from this land. So whoever among you finds a buyer for his property, let him sell it; otherwise, know that the earth belongs to Allah and His Messenger."
الترجمة الأردية
ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے سعید نے، ان سے ان کے والد نے اور ان سے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ ہم مسجد میں تھے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم باہر تشریف لائے اور ارشاد فرمایا: "یہودیوں کی طرف چلو۔" پس ہم آپ کے ساتھ نکلے یہاں تک کہ ہم بیت المدراس (ان کے مدرسہ) میں پہنچے۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھڑے ہوئے اور انہیں پکارا اور ارشاد فرمایا: "اے گروہِ یہود! اسلام قبول کرو، سلامت رہو گے۔" انہوں نے کہا: آپ نے پہنچا دیا اے ابوالقاسم! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: "یہی میں چاہتا ہوں، اسلام قبول کرو سلامت رہو گے۔" انہوں نے کہا: آپ نے پہنچا دیا اے ابوالقاسم! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "یہی میں چاہتا ہوں۔" پھر تیسری بار فرمایا: "جان لو کہ زمین اللہ اور اس کے رسول کی ہے اور میں چاہتا ہوں کہ تمہیں اس سرزمین سے جلاوطن کروں، پس تم میں سے جو اپنے مال کا کوئی سودا پائے تو فروخت کر لے، ورنہ جان لو کہ زمین اللہ اور اس کے رسول کی ہے۔"
تخریج الحدیث
یہ حدیث درج ذیل کتب میں بھی آئی ہے (8)
کتاب
نمبر
مختصر عربی متن
صحيح البخاري
بَيْنَمَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " انْطَلِقُوا إِلَى يَهُودَ ". فَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى جِئْنَا بَيْتَ الْمِدْرَاسِ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله علي…
صحيح البخاري
بَيْنَمَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " انْطَلِقُوا إِلَى يَهُودَ ". فَخَرَجْنَا حَتَّى جِئْنَا بَيْتَ الْمِدْرَاسِ فَقَالَ " أَسْلِمُوا تَسْلَمُوا، وَاعْلَمُوا أَنَّ الأَر…
صحيح مسلم
بَيْنَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " انْطَلِقُوا إِلَى يَهُودَ " . فَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى جِئْنَاهُمْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَا…
سنن أبي داود
بَيْنَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " انْطَلِقُوا إِلَى يَهُودَ " . فَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى جِئْنَاهُمْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَا…
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ بَيْنَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " انْطَلِقُوا إِلَى يَهُودَ ". فَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى جِئْنَا بَيْتَ الْمِدْرَاسِ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَاهُمْ فَقَالَ " يَا مَعْشَرَ يَهُودَ أَسْلِمُوا تَسْلَمُوا ". فَقَالُوا بَلَّغْتَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. قَالَ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَلِكَ أُرِيدُ أَسْلِمُوا تَسْلَمُوا ". فَقَالُوا قَدْ بَلَّغْتَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ. فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَلِكَ أُرِيدُ ". ثُمَّ قَالَهَا الثَّالِثَةَ فَقَالَ " اعْلَمُوا أَنَّمَا الأَرْضُ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُجْلِيَكُمْ مِنْ هَذِهِ الأَرْضِ، فَمَنْ وَجَدَ مِنْكُمْ بِمَالِهِ شَيْئًا فَلْيَبِعْهُ، وَإِلاَّ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا الأَرْضُ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ ".
Qutaybah narrated to us, he said al-Layth narrated to us, from Sa'id, from his father, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) who said: We were in the mosque when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came out and declared: "Let us go to the Jews." So we went out with him until we reached Bayt al-Midras (their house of learning). The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stood and called out to them, declaring: "O assembly of Jews! Accept Islam and you shall be safe." They said, "You have conveyed, O Abul Qasim." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "That is what I desire — accept Islam and you shall be safe." They said, "You have conveyed, O Abul Qasim." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: "That is what I desire." Then he said it a third time: "Know that the earth belongs to Allah and His Messenger, and I intend to expel you from this land. So whoever among you finds a buyer for his property, let him sell it; otherwise, know that the earth belongs to Allah and His Messenger."
ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے سعید نے، ان سے ان کے والد نے اور ان سے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ ہم مسجد میں تھے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم باہر تشریف لائے اور ارشاد فرمایا: "یہودیوں کی طرف چلو۔" پس ہم آپ کے ساتھ نکلے یہاں تک کہ ہم بیت المدراس (ان کے مدرسہ) میں پہنچے۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھڑے ہوئے اور انہیں پکارا اور ارشاد فرمایا: "اے گروہِ یہود! اسلام قبول کرو، سلامت رہو گے۔" انہوں نے کہا: آپ نے پہنچا دیا اے ابوالقاسم! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: "یہی میں چاہتا ہوں، اسلام قبول کرو سلامت رہو گے۔" انہوں نے کہا: آپ نے پہنچا دیا اے ابوالقاسم! رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "یہی میں چاہتا ہوں۔" پھر تیسری بار فرمایا: "جان لو کہ زمین اللہ اور اس کے رسول کی ہے اور میں چاہتا ہوں کہ تمہیں اس سرزمین سے جلاوطن کروں، پس تم میں سے جو اپنے مال کا کوئی سودا پائے تو فروخت کر لے، ورنہ جان لو کہ زمین اللہ اور اس کے رسول کی ہے۔"