العربية (الأصل)
حَدَّثنا أَبْو بَكْر بن نافع قَال حَدَّثنا مسعود بن واصل قَال حَدَّثنا النهاس بن قهم عَن قَتادة عَن سَعِيد بْنِ الْمُسَيَّب عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه قال ما من أيام العمل فيه أفضل من أيام العشر يعني عشر ذي الحجة صيام يوم منها يعدل صيام سنة وقيام ليلة منها يعدل قيام ليلة القدر فأكثروا من التسبيح والتكبير وذكر اللَّهِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة إلاَّ النهاس بن قهم وهُو رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ لَيْسَ بِهِ بأس ولاَ حدث به عنه إلاَّ مسعود بن واصل وهُو رجل بصري لا بأس به اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه قال ما من أيام العمل فيه أفضل من أيام العشر يعني عشر ذي الحجة صيام يوم منها يعدل صيام سنة وقيام ليلة منها يعدل قيام ليلة القدر فأكثروا من التسبيح والتكبير وذكر اللَّهِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة إلاَّ النهاس بن قهم وهُو رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ لَيْسَ بِهِ بأس ولاَ حدث به عنه إلاَّ مسعود بن واصل وهُو رجل بصري لا بأس به
الترجمة الإنجليزية
Abu Bakr ibn Nafi' narrated to us, he said: Mas'ud ibn Wasil narrated to us, he said: an-Nahhas ibn Qahm narrated to us from Qatadah from Sa'id ibn al-Musayyib from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he stated: «Whatever I forbid you from, avoid it, and whatever I command you, do as much of it as you are able.»
الترجمة الأردية
ابوبکر بن نافع نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: مسعود بن واصل نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: نہاس بن قہم نے ہمیں قتادہ سے بیان کیا، انہوں نے سعید بن مسیب سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جس چیز سے میں تمہیں منع کروں اس سے بچو، اور جس چیز کا میں تمہیں حکم دوں اس میں سے جتنا تمہارے بس میں ہو کرو۔»
