العربية (الأصل)
حَدَّثنا رزق الله بن موسى قَال حَدَّثنا الحسن بن بشر قَال حَدَّثنا الْحَكَمُ بْنُ عَبد الْمَلِكِ عَن قَتادة عَن سَعِيد وَالحَسن وعطاء عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا يسرق السارق حين يسرق وهُو مؤمن ولاَ يزني حين يزني وهُو مؤمن ولاَ يشرب الخمر حين يشربها وهُو مؤمنوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة إلاَّ الحكم بن عَبد الملك وحده اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا يسرق السارق حين يسرق وهُو مؤمن ولاَ يزني حين يزني وهُو مؤمن ولاَ يشرب الخمر حين يشربها وهُو مؤمنوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة إلاَّ الحكم بن عَبد الملك وحده
الترجمة الإنجليزية
Rizqullah ibn Musa narrated to us, he said: al-Hasan ibn Bishr narrated to us, he said: al-Hakam ibn Abdul-Malik narrated to us from Qatadah from Sa'id and al-Hasan and Ata' from Abu Hurairah who stated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The strong person is not the one who wrestles people down, but the strong person is the one who controls himself when angry.»
الترجمة الأردية
رزق اللہ بن موسیٰ نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: حسن بن بشر نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: حکم بن عبدالملک نے ہمیں قتادہ سے بیان کیا، انہوں نے سعید اور حسن اور عطاء سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «طاقتور وہ نہیں جو لوگوں کو پچھاڑ دے، بلکہ طاقتور وہ ہے جو غصے کے وقت اپنے آپ پر قابو رکھے۔»
