العربية (الأصل)
قَالَ أَبُو دَاوُدَ قُرِئَ عَلَى الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ وَأَنَا أَسْمَعُ، أَخْبَرَكَ يُوسُفُ بْنُ عَمْرٍو، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ مَالِكًا، قِيلَ لَهُ إِنَّ أَهْلَ الأَهْوَاءِ يَحْتَجُّونَ عَلَيْنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ . قَالَ مَالِكٌ احْتَجَّ عَلَيْهِمْ بِآخِرِهِ . قَالُوا أَرَأَيْتَ مَنْ يَمُوتُ وَهُوَ صَغِيرٌ قَالَ " اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ " .
الترجمة الإنجليزية
Abu Dawud (upon him be mercy) says: The narration was read to al-Harith ibn Miskin while I was listening — Yusuf ibn 'Amr informed you — Ibn Wahb informed us, he said: I heard Malik — he was told: The people of innovation use this hadith as proof against us. Malik said: Use the end of the hadith as proof against them: They submitted: What do you say about those who die young? He stated: Allah knows best what deeds they would have performed.
الترجمة الأردية
حضرت ابوداؤد (علیہ الرحمہ) فرماتے ہیں: حارث بن مسکین کو (حدیث) پڑھ کر سنائی گئی اور میں سن رہا تھا — یوسف بن عمرو نے تمہیں خبر دی — ابنِ وہب نے ہمیں خبر دی، فرمایا: میں نے مالک سے سنا — ان سے کہا گیا: اہلِ اہواء (بدعتی لوگ) ہمارے خلاف اس حدیث سے حجت پکڑتے ہیں۔ مالک نے فرمایا: ان کے خلاف اس حدیث کے آخری حصے سے حجت پکڑو: صحابہ نے عرض کیا: جو بچے بچپن میں مر جائیں ان کے بارے میں کیا فرماتے ہیں؟ فرمایا: اللہ بہتر جانتا ہے کہ وہ کیا عمل کرنے والے تھے۔
