بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ , قَالَ:" قَالَ رَجُلٌ: لأُحْيِيَنَّ الْيَوْمَ آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَلَوْ مِنْ نَصِيبِي".
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'That you seek them with your wealth in honest wedlock, ...
نا أَبُو شِهَابٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، أَنَّهُ حَضَرَ رَجُلا يُوصِي، فَأَثَرَ بَعْضَ الْوَرَثَةِ عَلَى بَعْضٍ، فَقَالَ لَهُ:" إِنَّاللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ قَسَمَ بَيْنَكُ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'Allah wants to make clear to you and guide you to the w...
ناسُفْيَانُ، عَنْعَمْرٍو، عَنْطَاوُسٍ، قَالَ: أَمَرَ عُمَرُ حَفْصَةَ أَنْ تَسْأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،عَنِ الْكَلالَةِ، فَأَمْهَلَتْهُ، حَتَّى إِذَا لَبِسَ ثِيَابَهُ، سَأَلَت...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'O you who have believed, do not consume one another's w...
نَا نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: قَالَعُمَرُ:" الْكَلالَةُ مَا عَدَا الْوَلَدَ"، وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" الْكَلالَةُ مَا عَدَا الْوَلَدَ وَالْ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'If you avoid the major sins which you are forbidden, We...
نا نا شَرِيكٌ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ, قَالَ:" الْبِكْرَانِ إِذَا زَنَيَا يُجْلَدَانِ وَيُنْفَيَانِ، وَالثَّيِّبَانِ يُرْجَمَانِ، وَالشَّيْخَانِ يُجْل...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'For men is a share of what they have earned, and for wo...
ناعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْزَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْرَجُلٍمِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'Men are the protectors and maintainers of women' (al-Ni...
نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَوْفٍ، عَنِ الْحَسَنِ , قَالَ:" الْقِنْطَارُ دِيَةُ الْحُرِّ".
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'So righteous women are devoutly obedient, guarding in t...
نَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ، وَحُمَيْدٌ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ:" كَانَ يُقْرَأُ كُلَّ شَيْءٍ فِي الْقُرْآنِ: وَالْمُحْصِنَاتُ، إِلا الَّتِي فِي النِّسَاءِ: وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ سو...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: 'They used to recite every instance of al-muhsanat in the Quran with kasrah,...
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ" يَقْرَأُ: فَإِذَا أُحْصِنَّ سورة النساء آية 25، قَالَ: إِذَا أَسْلَمْنَ"، وَكَانَ مُجَاهِدٌ , يَقْرَأُ: فَإِذَا أُحْصِنَّ سورة النس...
Ibrahim al-Nakha'i (may Allah have mercy on him) used to recite 'when they are given in marriage' (al-Nisa: 25) and inte...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: قَالَابْنُ عَبَّاسٍ:" لَيْسَ عَلَى الأَمَةِ حَدٌّ حَتَّى تُحَصَّنَ".
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: 'There is no prescribe...
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ:" لا يَصْلُحُ نِكَاحُ إِمَاءِ أَهْلِ الْكِتَابِ , لأَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: مِنْ فَتَيَاتِكُمُ الْمُؤْمِنَاتِ سورة النساء آية...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: 'It is not permissible to marry bondwomen of the People of the Book, because...
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ سورة النساء آية 33، قَالَ:" الْعَصَبَةُ" , ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse 'And for each We have appointed heirs from what the paren...
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّهُ" كَانَيَقْرَأُ: عَاقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ".
Mujahid (may Allah have mercy on him) used to recite: 'aqadat aymanukum' (those with whom your oaths have made a bond).
نا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ:" هُمُ الْفُقَهَاءُ وَالْعُلَمَاءُ".
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding 'those in authority among you' (al-Nisa: 59): 'They are the jurists...
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ:" أُولِي الْفِقْهِ وَالْعِلْمِ، فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ سورة النساء آية 59 , قَالَ: إ...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: '"Those in authority" means people of jurisprudence and knowledge.' And rega...
نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، وَابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالا فِي قَوْلِهِ: عَدُوٍّ لَكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ سورة النساء آية 92، قَالا:" الر...
Ata ibn Abi Rabah and Mujahid (may Allah have mercy on them) said regarding 'from an enemy people to you, while he is a ...
نا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ مُجَاهِدٍ أَنَّهُ" كَانَيَقْرَأُ: لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلامَ سورة النساء آية 94".
Mujahid (may Allah have mercy on him) used to recite: 'to the one who offers you peace' (al-Nisa: 94).
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ:" قَالَتِ الْعَرَبُ: لا نُبْعَثُ وَلا نُحَاسَبُ، وَقَالَتِ النَّصَارَى: لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلا أَيَّامًا مَعْدُودَةً، فَأَنْزَلَ ا...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said: 'The Arabs said: We will not be resurrected nor held to account. And the Chr...
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: لا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلا مَنْ ظُلِمَ سورة ال...
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse 'Allah does not like public mention of evil except by one...
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , قَالَ:قَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ:" طَيِّبَاتٍ كَانَتْ أُحِلَّتْ لَهُمْ".
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse 'And there is none from the People of the Book but that h...