عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:920 حَدَّثَنَا عَبْدَانُ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ رُسْتَةَ قَالَا ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعٍ السَّمَّانُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ عَلِيِّ بْ��ِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا ضَحَّى اشْتَرَى كَبْشَيْنِ سَمِينَيْنِ أَقْرَنَيْنِ أَمْلَحَيْنِ حَتَّى إِذَا خَطَبَ النَّاسَ وَصَلَّى أَتَى بِأَحَدِهِمَا وَهُوَ قَائِمٌ فِي مُصَلَّاهُ فَذَبَحَهُ بِنَفْسِهِ بِالْمُدْيَةِ ثُمَّ يَقُولُ «هَذَا عَنْ أُمَّتِي جَمِيعًا مَنْ شَهِدَ لَكَ بِالتَّوْحِيدِ وَشَهِدَ لِي بِالْبَلَاغِ» ثُمَّ يُؤْتَى بِالْآخَرِ فَيَذْبَحُهُ هُوَ بِنَفْسِهِ ثُمَّ يَقُولُ «اللهُمَّ هَذَا عَنْ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ» فَيُعْطِيهِمْ جَمِيعًا الْمَسَاكِينَ وَأَكَلَ هُوَ وَأَهْلُهُ مِنْهُمَا
انگریزی ترجمہ
Abu Rafi' narrated: Whenever the Messenger of Allah (peace be upon him) offered the sacrifice, he would buy two fat, horned, black-and-white rams. After he gave his sermon and prayed, he would bring one of them while standing in his prayer place and slaughter it himself, then say: "O Allah, this is on behalf of my entire nation — whoever testified to Your oneness and testified to my conveying the message." Then the other would be brought and he would slaughter it himself, then say: "O Allah, this is on behalf of Muhammad and the family of Muhammad." He would give both to the poor, and he and his family would eat from them.
