عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8898 حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا يَزِيدُ بْنُ مِهْرَانَ أَبُو خَالِدٍ الْخَبَّارِ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ عَنِ ابْنِ حُصَيْنٍ عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الْأَحْنَفِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ عَامِرٍ الْأَسَدِيِّ قَالَ مَرَّ عَلَيَّ عَبْدُ اللهِ وَأَنَا أَبِيعُ سِلْعَةً لِي وَأَنَا أَحْلِفُ عَلَيْهَا فَجَعَلَ يَعْلُو رَأْسِي بِشَيْءٍ فِي يَدِهِ فَقَالَ يَقُولُ «لَا تَحْلِفْ فَإِنَّ الْيَمِينَ يَنْفَعُ السِّلْعَةَ وَيَمْحَقُ الْبَرَكَةَ»
انگریزی ترجمہ
Ma'qil ibn Amir al-Asadi said: Abdullah passed by me while I was selling goods and swearing oaths about them. He started hitting the top of my head with something in his hand, saying: 'Do not swear, for oaths may sell the goods but eliminate the blessing.'
