عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11472 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ سَمِعْتُهُ مِنْهُ أَوْ أُخْبِرْتُهُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَجُلًا أَصَابَهُ جُدَرِيٌّ فَأَجْنَبَ فَغَسَلَ فَكُزَّ فَمَاتَ فَأُخْبِرَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «قَتَلُوهُ قَتَلَهُمِ اللهُ أَلَمْ يَكُنْ شِفَاءُ الْعِيِّ السُّؤَالَ أَلَا يَمَّمُوهُ»
انگریزی ترجمہ
A man was afflicted with smallpox and became junub (in a state of major ritual impurity). He was washed (with water), and he became rigid and died. The Prophet (peace be upon him) was informed and said: 'They killed him, may Allah kill them! Was not the cure for ignorance to ask? They should have made him perform tayammum (dry ablution).'
