عربی (اصل)
نَا أَبُو مَعْشَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ سورة الأعراف آية 33 , قَالَ:" مَا ظَهَرَ سورة الأعراف آية 33: كَانُوا يَمْشُونَ حَوْلَ الْبَيْتِ عُرَاةً، وَمَا بَطَنَ سورة الأعراف آية 33: الزِّنَا".
انگریزی ترجمہ
Mujahid (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'It weighs heavily in the heavens and the earth' (al-A'raf: 187) — He said: 'Its occurrence weighs heavily upon the inhabitants of the heavens and the earth.'
اردو ترجمہ
محمد بن قیس رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان﴿إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ﴾کے بارے میں فرمایا:«مَا ظَهَرَ»یعنی ظاہر فحاشی سے مراد یہ ہے کہ وہ بیت اللہ کے اردگرد برہنہ حالت میں طواف کرتے تھے، اور«مَا بَطَنَ»یعنی باطنی فحاشی سے مراد زنا ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 934]
