عربی (اصل)
ناسُفْيَانُ، عَنْعَمْرٍو، عَنْعِكْرِمَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ:" مَنْ يَأْخُذُ هَذَا السَّيْفَ بِحَقِّهِ؟" فَقَالَ أَبُو دُجَانَةَ: أَنَا، فَجَاءَ بِهِ قَدِ انْثَنَى، قَالَ: أَعْطَيْتَهُ حَقَّهُ؟ قَالَ:" نَعَمْ".
انگریزی ترجمہ
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: "When a dispute between a Muslim and a dhimmi comes before a Muslim judge, he must rule justly between them."
اردو ترجمہ
سیدنا عکرمہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے احد کے دن فرمایا:”کون ہے جو یہ تلوار اس کے حق کے ساتھ لے؟“تو سیدنا ابو دجانہ رضی اللہ عنہ نے کہا:”میں۔“پھر وہ آئے جبکہ تلوار مڑ چکی تھی، آپصلی اللہ علیہ وسلمنے پوچھا:”کیا تم نے اس کا حق ادا کر دیا؟“انہوں نے کہا:”جی ہاں۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4053]
