عربی (اصل)
ناعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّبُكَيْرًا، حَدَّثَهُ، أَنَّالْحَسَنَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، حَدَّثَهُ، عَنْأَبِي رَافِعٍ، أَنَّهُ قَالَ: كُنْتُ فِي بَعْثٍ مَرَّةً، وَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اذْهَبْ فَائْتِنِي بِمَيْمُونَةَ"، فَقُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ! إِنِّي فِي الْبَعْثِ، فَقَالَ:" اذْهَبْ فَائْتِنِي بِمَيْمُونَةَ"، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ! إِنِّي فِي الْبَعْثِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"أَلا تُحِبُّ مَا أُحِبُّ؟" قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَقَالَ:" اذْهَبْ فَائْتِنِي بِمَيْمُونَةَ"، فَذَهَبْتُ فَجِئْتُهُ بِهَا.
انگریزی ترجمہ
Abu Rafi' (may Allah be pleased with him) reported: "I was in a military expedition. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Go, bring me Maymunah.' So I went to bring her for the Prophet."
اردو ترجمہ
سیدنا ابو رافع رضی اللہ عنہ نے فرمایا:”میں ایک لشکر میں تھا، رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: جاؤ، میرے لیے سیدہ میمونہ رضی اللہ عنہا کو لے آؤ۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3667]
