عربی (اصل)
نا نا الْمُبَارَكُ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ رَجُلا تَزَوَّجَ امْرَأَةً فَلَمْ يَجِدْهَا عَذْرَاءَ، كَانَتِ الْحَيْضَةُ أَحْرَقَتْ عُذْرَتَهَا، فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِعَائِشَةُرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا،" أَنَّالْحَيْضَةَ تُذْهِبُ الْعُذْرَةَ يَقِينًا".
انگریزی ترجمہ
Umar ibn al-Khattab said regarding a woman whose husband has died: "She cannot leave her house at night during the waiting period."
اردو ترجمہ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا:”حیض یقیناً کنوار پن ختم کر دیتا ہے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3295]
