عربی (اصل)
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْرَجُلٍ جَعَلَ أَمْرَ امْرَأَتِهِ بِيَدِهَا , فَقَالَتْ: أَنْتَ الطَّلاقُ , أَنْتَ الطَّلاقُ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:" خَطَّأَ اللَّهُ نَوْءَهَا".
انگریزی ترجمہ
Ibn 'Abbas was asked about a man who placed his wife's matter in her hands, and she said "You are the divorce, you are the divorce." Ibn 'Abbas said: "May Allah frustrate her scheme."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے: جب عورت نے شوہر کے اختیار کو حاصل کر کے کہا:”تو طلاق، تو طلاق۔“تو فرمایا:”اللہ اس کی نیت کو خطا دے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2820]
