عربی (اصل)
ناسُفْيَانُ، عَنْعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْعَطَاءٍ، قَالَ:" الَّذِي تَهُونُ عَلَيْهِ قِرَاءَةُ الْقُرْآنِ يُكْتَبُ مِنَ السَّفَرَةِ، وَالَّذِي تَشُقُّ عَلَيْهِ قِرَاءَتُهُ وَتَثْقُلُ عَلَيْهِ فَلَهُ أَجْرَانِ".
انگریزی ترجمہ
'Ata' said: "The one who recites the Quran with ease is recorded among the scribes (angels), and the one who finds it difficult and burdensome to recite, for him there are two rewards."
اردو ترجمہ
عطاء رحمہ اللہ کہتے ہیں: جو شخص بآسانی قرآن پڑھتا ہے، اسے معزز فرشتوں میں شمار کیا جاتا ہے، اور جو قرآن پڑھنے میں مشقت محسوس کرتا ہے اور اس پر گراں گزرتا ہے، اس کے لیے دوگنا اجر ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 15]
